-
1 ставить диагноз
(кому-л.) to diagnoseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ставить диагноз
-
2 ставить
несовер. - ставить;
совер. - поставить( кого-л./что-л.)
1) put, place, set, stand, station ставить книги на полку ≈ to shelve the books ставить ногу на землю ≈ to plant one's foot on the earth ставить памятник ≈ to erect a monument (to), to put up a monument (to)
2) (о компрессе) apply, put on
3) (о пьесе) put on the stage, stage, produce, put, present
4) (на кого-л./что-л.) (в азартных играх) stake (on)
5) (выдвигать) raise, put ставить вопрос на обсуждение ≈ to bring up a question for discussion ставить условия ≈ to make terms, to lay down conditions/terms
6) (считать) ни в грош не ставить, ни во что не ставить кого-л. разг. ≈ not to care/give a pin/damn for smb., not to give a brass farthing for smb., to think little of smb. высоко ставить кого-л. ≈ to think highly of smb.;
to value, to esteem ставить за правило ≈ to make it a rule ставить целью ≈ to make it one's aim, to set oneself smth. as an object
7) (устраивать) organize ∙ ставить голос кому-л. ≈ to train smb.'s voice ставить кому-л. препятствия ≈ to place/put obstacles in smb.'s way ставить кого-л. в безвыходное положение ≈ to drive smb. into a corner ставить перед совершившимся фактом ≈ to present with a fait accompli франц. ставить что-л. в вину кому-л. ≈ to blame smb. for smth., to accuse smb. of smth. ставить кого-л. в пример ≈ to hold smb. up as an example ставить что-л. кому-л. в упрек ≈ to reproach smb. with smth., to place the blame for smth. on smb. ставить в угол (в виде наказания) ≈ to stand in the corner ставить точки над ""и"" ≈ to dot one's ""i's"" and to cross one's ""i's"" ставить на место кого-л. ≈ to put smb. in his place ставить часы ставить подпись ставить в тупик ставить в необходимость - ставить в известность ставить на постой ставить диагноз ставить тесто ставить рекорд, поставить (вн.)
1. (заставлять кого-л. принять стоячее положение) stand* (smb.), make* (smb.) stand up;
поставить ребёнка на стул stand* the child* on a chair;
2. (назначать для выполнения чего-л.) put* (smb.) ;
разг. (назначать на должность) appoint( smb.) ;
~ кого-л. на пост put* smb. on duty;
~ кого-л. к станку put*/set* smb. to work at a lathe;
3. (располагать, размещать) put* (smb.), station( smb.) ;
~ кого-л. в ряд make* smb. stand in a row;
4. (приводить кого-л. в какое-л. состояние) put* (smb.) ;
~ кого-л. в неловкое, безвыходное положение put* smb. in an awkward, a hopeless position;
5. (помещать, устанавливать что-л.) put* (smth.), place (smth.), set* (smth.) ;
(вертикально тж.) stand* (smth.) ;
~ что-л. в шкаф put* smth. in a cupboard;
~ чайник put* the kettle on;
~ цветы в воду put* the flowers in water;
~ столб plant/fix a post;
~ памятник кому-л. put* up a monument to smb., erect a monument to smb. ;
6. (делать ставку - в азартных играх) stake (smth.), bet* (smth.) ;
~ на лошадь back a horse;
~ на лошадь тысячу рублей put* one thousand roubles on a horse;
7. (приводить в нужное положение) set* (smth.) ;
~ часы set* a clock/watch;
~ голос кому-л. place smb.`s voice;
8. (устанавливать) install (smth.), fix (smth.) ;
~ телефон, ванну и т. п. install a telephone, bath etc. ;
~ мины lay* mines;
9. (о лечебном средстве и т. п.) apply (smth.), ~ банки кому-л. cup smb. ;
~ пиявки apply leeches;
10. (прикреплять) put* (smth.) on;
~ подмётку put* a sole on;
~ подкладку put*/fit a lining in;
11. (изображать на письме) put* (smth.) ;
(об отметках) give* (smth.) ;
~ точку put* a full stop;
12. разг. (строить) put* (smth.) up, build* (smth.) ;
13. (налаживать, организовывать) organize (smth.) ;
(осуществлять) make* (smth.) ;
~ опыты make* experiments;
14. (осуществлять постановку на сцене) stage (smth.) ;
put* (smth.) on the stage, direct( smth.) ;
~ пьесу direct a play;
15. (выдвигать, предлагать) propose( smth.), move (smth.) ;
~ вопрос на голосование put* the question to the vote;
16.: ~ что-л. кому-л. в вину place/put* the blame for smth. on smb. ;
~ кому-л. задачу set* smb. a task;
~ кого-л. в пример hold* smb. up as an example;
~ условия lay* down conditions;
поставить себе цель set* oneself the aim;
~ рекорд set* a record;
~ на вид кому-л. officially criticize/admonish smb. ;
~ всё на карту stake one`s all;
ни в грош не ~, ни во что не ~ что-л. attach not the slightest importance to smth. ;
(кого-л.) have* no regard for smb. ;
~ что-л. выше всего rate smth. above everything;
~ кого-л. на ноги set* smb. ;
on his, her feet;
~ вопрос state/posit/propound a question. -
3 диагноз
муж. diagnosis неправильный диагноз ≈ mistaken diagnosis предположительный диагноз ≈ presumptive diagnosis ставить диагноз ≈ to diagnoseм. diagnosis ( pl. -oses) ;
поставить ~ give* а diagnosis. -
4 diagnose
ставить диагноз, диагностировать; осуществлять диагностический контроль; обнаруживать неисправности
* * *
обнаруживать ошибки, диагностировать
* * *
ставить диагноз, диагностировать; осуществлять диагностический контроль; обнаруживать неисправностиАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > diagnose
-
5 diagnosticate
-
6 make a diagnosis
-
7 diagnose
ставить диагноз, диагностировать; осуществлять диагностический контроль; обнаруживать [выявлять] ошибки или неисправностиThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > diagnose
-
8 diagnose
verbставить диагноз* * *(v) выявить; выявлять; диагностировать; констатировать; обнаруживать; обнаружить; поставить диагноз; распознавать; ставить диагноз; устанавливать; установить* * ** * *[di·ag·nose || 'daɪəgnəʊz] v. ставить диагноз, диагностировать, распознавать* * *ставить диагноз -
9 diagnose
ˈdaɪəɡnəuz гл. ставить диагноз (медицина) ставить диагноз, диагностировать - to * rheumatism диагностировать ревматизм - to * the case поставить диагноз больному - to * smb. by encephalogram as having a grave brain disease диагностировать с помощью энцефалограммы серьезное мозговое заболевание у кого-л. распознавать;
устанавливать, констатировать обнаруживать, выявлять( ошибки, неисправности) diagnose ставить диагноз diagnosticate: diagnosticate =diagnoseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > diagnose
-
10 поставить
несовер. - ставить;
совер. - поставить (кого-л./что-л.)
1) put, place, set, stand, station ставить книги на полку ≈ to shelve the books ставить ногу на землю ≈ to plant one's foot on the earth ставить памятник ≈ to erect a monument (to), to put up a monument (to)
2) (о компрессе) apply, put on
3) (о пьесе) put on the stage, stage, produce, put, present
4) (на кого-л./что-л.) (в азартных играх) stake (on)
5) (выдвигать) raise, put ставить вопрос на обсуждение ≈ to bring up a question for discussion ставить условия ≈ to make terms, to lay down conditions/terms
6) (считать) ни в грош не ставить, ни во что не ставить кого-л. разг. ≈ not to care/give a pin/damn for smb., not to give a brass farthing for smb., to think little of smb. высоко ставить кого-л. ≈ to think highly of smb.;
to value, to esteem ставить за правило ≈ to make it a rule ставить целью ≈ to make it one's aim, to set oneself smth. as an object
7) (устраивать) organize ∙ ставить голос кому-л. ≈ to train smb.'s voice ставить кому-л. препятствия ≈ to place/put obstacles in smb.'s way ставить кого-л. в безвыходное положение ≈ to drive smb. into a corner ставить перед совершившимся фактом ≈ to present with a fait accompli франц. ставить что-л. в вину кому-л. ≈ to blame smb. for smth., to accuse smb. of smth. ставить кого-л. в пример ≈ to hold smb. up as an example ставить что-л. кому-л. в упрек ≈ to reproach smb. with smth., to place the blame for smth. on smb. ставить в угол (в виде наказания) ≈ to stand in the corner ставить точки над ""и"" ≈ to dot one's ""i's"" and to cross one's ""i's"" ставить на место кого-л. ≈ to put smb. in his place ставить часы ставить подпись ставить в тупик ставить в необходимость - ставить в известность ставить на постой ставить диагноз ставить тесто ставить рекордPf. ставитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > поставить
-
11 diagnosticate
-
12 diagnose
[ʹdaıəgnəʋz] v1. мед. ставить диагноз, диагностироватьto diagnose smb. by encephalogram as having a grave brain disease - диагностировать с помощью энцефалограммы серьёзное мозговое заболевание у кого-л.
2. 1) распознавать; устанавливать, констатировать2) обнаруживать, выявлять (ошибки, неисправности) -
13 diagnose
['daɪəgnəʊz]1) Общая лексика: диагностировать, обнаружить, проверка, ставить диагноз, установить2) Медицина: выявлять, распознавать, устанавливать3) Техника: выявлять неисправности, выявлять ошибки, обнаруживать неисправности, обнаруживать ошибки, осуществлять диагностический контроль4) Вычислительная техника: обнаруживать ошибки или неисправности5) Иммунология: распознавать (заболевание)6) Психоанализ: (a case) поставить диагноз7) Макаров: выявлять ошибки или неисправности, констатировать, определять, выявлять (ошибки, неисправности), обнаруживать (ошибки, неисправности) -
14 diagnosticate
1) Общая лексика: обнаружить, поставить диагноз, распознать, установить, выявлять (ошибки, неисправности)2) Медицина: диагностировать, ставить диагноз3) Макаров: констатировать, распознавать, устанавливать, обнаруживать (ошибки, неисправности) -
15 make a diagnosis
Общая лексика: поставить диагноз, ставить диагноз -
16 make the diagnosis
Реклама: поставить диагноз, ставить диагноз -
17 diagnose
1. v мед. ставить диагноз, диагностировать2. v распознавать; устанавливать, констатировать3. v обнаруживать, выявлятьСинонимический ряд:identify (verb) ascertain; detect; determinate; determine; diagnosticate; distinguish; finger; identify; pinpoint; place; recognize; spot -
18 diag
-
19 diag
-
20 diagnosticate
ˌdaɪəɡˈnɔstɪkeɪt = diagnose( редкое) (медицина) ставить диагноз, диагностировать( редкое) распознавать;
устанавливать, констатировать( редкое) обнаруживать, выявлять( ошибки, неисправности) diagnosticate =diagnoseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > diagnosticate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДИАГНОЗ — ДИАГНОЗ, ДИАГНОСТИКА (от греч. diagnosis распознавание). Под словом диагностика подразумеваются все те действия и рассуждения, при помощи к рых индивидуальная картина заболевания сводится к б ням и особенностям организма, известным науке данного… … Большая медицинская энциклопедия
СТАВИТЬ — ставлю, ставишь, несов. (к поставить). 1. кого что. Придавать кому чему н. стоячее положение, укреплять стоймя, помещать что н. куда н. так, чтоб стояло. Ставить палку в угол. Ставить столбы. Ставить цветы в вазу. Ставить книги на полку. Бутылки… … Толковый словарь Ушакова
диагноз — поставить • действие поставить диагноз • действие поставить правильный диагноз • действие поставить точный диагноз • действие ставить диагноз • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДИАГНОЗ — Одна из самых распространенных болезней ставить диагноз. Карл Краус Мы не знаем, для чего мы живем; а врачи к тому же не знают, от чего мы умираем. Хенрик Ягодзиньский Наши болезни все те же, что и тысячи лет назад, но врачи подыскали им более… … Сводная энциклопедия афоризмов
ставить — вопрос ставить • действие ставить вопрос • действие ставить диагноз • действие ставить задачу • действие ставить опыты • действие ставить проблему • демонстрация ставить спектакли • существование / создание ставить условия • существование /… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДИАГНОЗ — определение болезни, делаемое врачом по тем или другим признакам. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ДИАГНОЗ распознавание болезни, определение качества её по тем или другим признакам.… … Словарь иностранных слов русского языка
СТАВИТЬ — СТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; несовер. 1. что. Помещать, укреплять стоймя, в стоячем положении, не лёжа. С. столбы. С. книги на полки. С. портрет на стол. 2. кого (что). Заставлять стать 1 (в 1 знач.), занять где н. место в стоячем положении. С.… … Толковый словарь Ожегова
ставить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ставлю, ты ставишь, он/она/оно ставит, мы ставим, вы ставите, они ставят, ставь, ставьте, ставил, ставила, ставило, ставили, ставящий, ставимый, ставивший, ставленный, ставя; св. поставить 1. Если вы … Толковый словарь Дмитриева
ставить — влю, вишь; нсв. (св. поста/вить) см. тж. ставиться 1) что Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. Ста/вить мачту, антенну. Ста/вить телеграфные столбы. Ста/вить лестницу к стене … Словарь многих выражений
Диагноз — (греч. познанное). Низкий уровень знаний о причинах болезней в античной медицине, обусловл. младенч. состоянием физики, химии и биологии, как правило, не давал возможности ставить обоснованный Д. Врачи определяли Д. по отдельным… … Словарь античности
ставить — влю, вишь; нсв. (св. поставить). 1. что. Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. С. мачту, антенну. С. телеграфные столбы. С. лестницу к стене. С. книги в шкаф. С. вертикально, стоймя (разг.), наклонно.… … Энциклопедический словарь